ichinichi mono iwazu (×50cm) キャンバス地
¥1,980
ichinichi mono iwazu
「一日物不言(いちにちものいわず)」
動物のように声も出さないし、人のように言葉も話さない植物ですが、
育てていると世話をした分、ただ素直に反応が返ってくることに心が和みます。
そういう意味では私たちと植物の間には「対話」という交流が成立しています。
”ichinichi mono iwazu”と名付けたこの柄は、
孤独と寂しさを感じる空気の中にありながら、
雪の中に一日物言わずに立ち続ける植物の凛としたその姿に、我々もまた勇気を貰っているのだなと覚えながら描いてみました。
○生地幅:110cm
○素材:綿100% (10号帆布)
※販売は[1個が50cm]となります。(例:2個=1m、3個=1.5m、4個=2m、5個=2.5m)
※手作業で裁断しているため、多少の誤差はご容赦ください。
※掲載写真はお使いのブラウザやディスプレイの影響により、実際の商品とは色や風合に多少誤差が生じる場合がございます。
<在庫について>
当サイトに掲載している商品は、実店舗で同時に販売しております。
その為、ご注文いただいた時点で実店舗にて完売してしまい欠品となる場合がございます。
在庫管理はできる限り最新の情報更新を心がけておりますが、万一欠品の際は次回の入荷情報をご連絡いたします。
ichinichi mono iwazu
Plants don't sound like animals, nor do they speak like people, but they are however, it is heartwarming to know plants respond honestly to the amount of care we give them. In this sense, an exchange of "dialogue" is established between us and plants.This pattern, which is named "ichinichi mono iwazu," is a kind of "dialogue" between us and the plants.In the air of solitude and loneliness, the plants are not talking for a day in the snow. I drew pictures of plants standing in the snow without saying a word for a day, remembering that we are also encouraged by their dignified appearance.
Width: 110cm
Material: 100% cotton (12.6 oz canvas)
Made in Kyoto
*The unit of sale is 50 cm, so the purchase quantity for 1 meter is 2, or 3 for 1.5 meters.
* Please allow for slight deviations due to the manual cutting process.
*The color and texture of the photos may differ slightly from the actual product due to the effects of your browser or display.
<STOCK NOTICE>
The products listed on this site are sold at the same time at our actual stores, so they may be sold out at the actual stores at the time you place your order and may be out of stock.
Stock information is kept up-to-date as much as possible, but in the unlikely event that an item is out of stock, we will contact you with information about the next arrival of the item.